Идиомы и фразеологизмы английского со словами in o. Страница три

Словосочетания со словами in o. Страница три

12
3
45
...
15
cash in one's chips
To die.
When the outlaw cashed in his chips, he was buried with his boots on.
He was shot through the body and knew he was going to cash in.
chisel in on
muscle in on
To illegitimately and forcefully intrude into someone's traditional sales or professional arena of operation.
Tim has a good sales territory, but he is always afraid that someone might chisel in on it.
Las Vegas casino owners are concerned that the Mafia might muscle in on their territory.
The eastern Mafia muscled in on the western Mafia's turf and a shooting war was started.
cut down to size
put one in one's place
To prove that someone is not as good as he thinks.
The big boy told John he could beat him, but John was a good boxer and soon cut him down to size.
die in one's boots
die with one's boots on
To be killed or hanged rather than die in bed.
To die while still active in one`s work or doing a job.
Умереть ведя активный образ жизни, а не в постели.
The badmen of the Old West usually died in their boots.
The robber said he wanted to die with his boots on.
He does not want to retire, he wants to die with his boots on.
Он не хочет выходить в отставку, он хочет умереть не прекращая работать.
My grandfather traveled a lot. He died with his boots on.
Мой дедушка много путешествовал. Он умер, ведя активную жизнь.
edge in on
To gradually approach an individual or a group with the intent of taking over or wielding power.
Jack was edging in on the firm of Smith and Brown and after half a year actually became its vice president.
To approach for capture (said of a group).
The hunters were edging in on the wounded leopard.
explain oneself
To make your meaning plainer; make your first statement clear.
When we didn't understand Fritz, he went on to explain himself.
To give a good reason for something you did or failed to do which seems wrong.
When Jack brought Mary home at three o'clock in the morning, her father asked him to explain himself.
feather in one's cap
Something to be proud of; an honor.
Что-то чем можно гордиться, почёт.
It was a feather in his cap to win first prize.
That harward degree is a feather in her cap.
Диплом из Гарварда это что-то чем она может по-настоящему гордиться.
From the medieval practice of placing a feather in the helmet of one who won honors in battle.
It’s a real feather in his cap to represent his country in the Olympics.
John earned a feather in his cap by getting an A in physics.
feel in one's bones
know in one's bones
To have an idea or feeling but not know why.
I feel in my bones that tomorrow will be a sunny day.
I know in my bones that God will protect us.